Przejdź do głównej zawartości

"Okruchy dnia" Kazuo Ishiguro





"Okruchy dnia"
Autor: Kazuo Ishiguro
Wydawnictwo: Albatros
Data premiery: 2017-10-19
Przekład: Jan Rybicki
Fragmenty:

"Jestem bowiem pewny, że gdy rano stałem na tym wysokim wzgórzu i spoglądałem na rozpościerający się u moich stóp widok, miałem owo rzadkie, lecz nieodparte poczucie obcowania z wielkością. Nazywamy nasz kraj Wielką Brytanią ..."

"Innym natomiast leżało na sercu nie tyle dobro Niemiec i Niemców, ile obawa, że jeżeli panujący tam chaos gospodarczy nie zostanie opanowany, może wkrótce rozprzestrzenić się na cały świat".

"-Ale słuchaj no, Stevens, przecież to jest autentyczny, stary, wielki dom angielski, no nie? W końcu za to płaciłem. A ty jesteś autentycznym starodawnym angielskim kamerdynerem, a nie jakimś kelnerem, co go tylko udaje. Przecież jesteś autentyk, no nie?"


Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Recenzja książki "Pan Tadeusz w XXI wieku" Joanny Pawłowskiej

"Pan Tadeusz w XXI wieku"
Autor: Joanna Pawłowska
Wydawnictwo: Novae Res
Data premiery: 2019-07-05 




Tatra Premium Magazine - wywiad

Artykuł: "Pasja czytania (i pisania)" (wywiad udzielony przez Mariolę Sternahl dla Tatra Premium Magazine)
Publikacja: Tatra Premium Magazine, numer 01/2019, str.96-97

Recenzja dla Wydawnictwa Znak "Motyl i skrzypce" Kristy Cambron

"Motyl i skrzypce"
Autor: Kristy Cambron
Wydawnictwo: ZNAK
Data premiery: 2020-02-12 
Przekład: Marcin Sieduszewski